# 
# Translators:
# woosuk park <bjh13579@gmail.com>, 2013
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013,2015
# woosuk park <bjh13579@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../templates/fake-template.php:7
msgid "Albums"
msgstr "앨범"

#: ../templates/fake-template.php:6
msgid "Artists"
msgstr "음악가"

#: ../templates/fake-template.php:13
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: ../templates/fake-template.php:14
msgid "Description (e.g. App name)"
msgstr "설명(예: 앱 이름)"

#: ../templates/fake-template.php:15
msgid "Generate API password"
msgstr "API 암호 생성"

#: ../templates/fake-template.php:18
msgid ""
"Here you can generate passwords to use with the Ampache API, because they "
"can't be stored in a really secure way due to the design of the Ampache API."
" You can generate as many passwords as you want and revoke them anytime."
msgstr "Ampache API가 설계된 방법 때문에 Ampache API에 사용할 암호를 완전히 안전한 형태로 저장할 수 없습니다. Ampache API에 사용할 암호를 여기에서 생성하십시오. 필요한 만큼 암호를 생성하고 언제든지 취소할 수 있습니다."

#: ../templates/fake-template.php:10
msgid "Invalid path"
msgstr "잘못된 경로"

#: ../templates/fake-template.php:19
msgid ""
"Keep in mind, that the Ampache API is just a preview and is unstable. Feel "
"free to report your experience with this feature in the corresponding <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/music/issues/60\">issue</a>. I would also"
" like to have a list of clients to test with. Thanks"
msgstr "Ampache API는 아직까지 완전하지 않습니다. 이 기능을 사용하면서 느낀 점을 <a href=\"https://github.com/owncloud/music/issues/60\">보고</a>해 주십시오. 테스트할 클라이언트에 대해서 알려 주셔도 좋습니다. 감사합니다."

#: ../templates/fake-template.php:3
msgid "Music"
msgstr "음악"

#: ../templates/main.php:64
msgid "Next"
msgstr "다음"

#: ../templates/fake-template.php:9
msgid "Path to your music collection"
msgstr "내 음악 모음집 경로"

#: ../templates/main.php:62
msgid "Pause"
msgstr "일시 정지"

#: ../templates/main.php:60
msgid "Play"
msgstr "재생"

#: ../templates/main.php:58
msgid "Previous"
msgstr "이전"

#: ../templates/main.php:89
msgid "Repeat"
msgstr "반복"

#: ../templates/fake-template.php:16
msgid "Revoke API password"
msgstr "API 암호 취소"

#: ../templates/main.php:87
msgid "Shuffle"
msgstr "임의 재생"

#: ../js/public/app.js:458
msgid "Some not playable tracks were skipped."
msgstr "재생할 수 없는 곡을 건너뛰었습니다."

#: ../templates/fake-template.php:11
msgid "This setting specifies the folder which will be scanned for music."
msgstr "이 설정은 음악을 검색할 폴더를 지정합니다."

#: ../templates/fake-template.php:8
msgid "Tracks"
msgstr "곡"

#: ../templates/fake-template.php:4
msgid "Unknown album"
msgstr "알 수 없는 앨범"

#: ../templates/fake-template.php:5
msgid "Unknown artist"
msgstr "알 수 없는 음악가"

#: ../templates/fake-template.php:12
msgid ""
"Use this address to browse your music collection from any Ampache compatible"
" player."
msgstr "Ampache와 호환되는 음악 재생기에 이 주소를 입력하면 음악 모음집을 들을 수 있습니다."

#: ../templates/fake-template.php:17
msgid ""
"Use your username and following password to connect to this Ampache "
"instance:"
msgstr "이 Ampache 인스턴스에 연결하려면 사용자 이름과 다음 암호를 사용하십시오:"
