# 
# Translators:
# dimariaj87 <dimariaj87@gmail.com>, 2014
# idetao <marcxosm@gmail.com>, 2014
# Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>, 2014
# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 19:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../templates/fake-template.php:7
msgid "Albums"
msgstr "Album"

#: ../templates/fake-template.php:6
msgid "Artists"
msgstr "Artisti"

#: ../templates/fake-template.php:13
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: ../templates/fake-template.php:14
msgid "Description (e.g. App name)"
msgstr "Descrizione (ad es. Nome applicazione)"

#: ../templates/fake-template.php:15
msgid "Generate API password"
msgstr "Genera una password API"

#: ../templates/fake-template.php:18
msgid ""
"Here you can generate passwords to use with the Ampache API, because they "
"can't be stored in a really secure way due to the design of the Ampache API."
" You can generate as many passwords as you want and revoke them anytime."
msgstr "Qui puoi generare le password da utilizzare con l'API di Ampache, perché esse non possono essere memorizzate in maniera sicura a causa della forma dell'API di Ampache. Puoi generare tutte le password che vuoi e revocarle quando vuoi."

#: ../templates/fake-template.php:10
msgid "Invalid path"
msgstr "Percorso non valido"

#: ../templates/fake-template.php:19
msgid ""
"Keep in mind, that the Ampache API is just a preview and is unstable. Feel "
"free to report your experience with this feature in the corresponding <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/music/issues/60\">issue</a>. I would also"
" like to have a list of clients to test with. Thanks"
msgstr "Ricorda, l'API di Ampache è solo un'anteprima e non è stabile. Sentiti libero di segnalare la tua esperienza con questa funzionalità nel corrispondente <a href=\"https://github.com/owncloud/music/issues/60\">issue</a>. Preferirei inoltre avere un elenco di client da provare. Grazie."

#: ../templates/fake-template.php:3
msgid "Music"
msgstr "Musica"

#: ../templates/main.php:64
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: ../templates/fake-template.php:9
msgid "Path to your music collection"
msgstr "Percorso alla tua collezione musicale"

#: ../templates/main.php:62
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"

#: ../templates/main.php:60
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"

#: ../templates/main.php:58
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

#: ../templates/main.php:89
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"

#: ../templates/fake-template.php:16
msgid "Revoke API password"
msgstr "Revoca la password API"

#: ../templates/main.php:87
msgid "Shuffle"
msgstr "Mescola"

#: ../js/public/app.js:458
msgid "Some not playable tracks were skipped."
msgstr "Alcune tracce non riproducibili sono state saltate."

#: ../templates/fake-template.php:11
msgid "This setting specifies the folder which will be scanned for music."
msgstr "Questa impostazione specifica la cartella che sarà analizzata alla ricerca di musica."

#: ../templates/fake-template.php:8
msgid "Tracks"
msgstr "Tracce"

#: ../templates/fake-template.php:4
msgid "Unknown album"
msgstr "Album sconosciuto"

#: ../templates/fake-template.php:5
msgid "Unknown artist"
msgstr "Artista sconosciuto"

#: ../templates/fake-template.php:12
msgid ""
"Use this address to browse your music collection from any Ampache compatible"
" player."
msgstr "Usa questo indirizzo per sfogliare le tue raccolte musicali da qualsiasi lettore compatibile con Ampache."

#: ../templates/fake-template.php:17
msgid ""
"Use your username and following password to connect to this Ampache "
"instance:"
msgstr "Utilizza il tuo nome utente e la password per collegarti a questa istanza di Ampache:"
